Av. Bogdan Daniș: Copiii născuți în Spania pot fi înscriși în Registrul Civil spaniol direct de la maternitate
Începând cu 15 octombrie 2015 copiii care se nasc pe teritoriul Regatului Spaniei pot fi înregistrați în Registrul Civil telematic direct de la maternitate.
Pe 14 iulie 2015 s-a publicat în BOE (Boletín Oficial del Estado, echivalentul spaniol al Monitorului Oficial din România) Legea nr. 19/2015 din 13 iulie 2015, privind mijloacele de reformă administrativă în Administrarea Justiției și a Registrului Civil, unde se menționează în articolele 2 și 3 posibilitatea ca toți cetățenii să poată comunica electronic nașterea copiilor lor chiar din centrele sanitare unde a avut loc nașterea.
Prin acest mijloc electronic se va da posibilitatea cetățenilor înscrierea în Registrul Civil a nașterii copiilor lor, evitând deplasarea la Registrul Civil. Această măsură, ce va intra în vigoare începând cu 15 octombrie 2015, face parte din planul de modernizare al Ministerului de Justiție spaniol orientată în a simplifica viața cetățeanului. Și de ce să nu recunoaștem că pentru noi cei care am trecut prin această experiență, nu foarte plăcută, de a sta la coadă câte 3-4 ore cu copilul nou-născut pe la ghișeele Registrului Civil, pentru că nu aveam cu cine lăsa copilul ori trebuia alăptat, prezența ambilor părinți fiind obligatorie, această măsură a guvernului spaniol este binevenită.
Cu această măsură solicitarea înregistrării nou-născuților se va realiza direct din centrele sanitare, unde părinții, asistenții administrațiilor sanitare din spitale vor semna „Formularul tipizat” oficial de declarație, care se va atașa la certificatul medical de naștere eliberat de administrația centrului sanitar, iar împreună se va trimite telematic din Centru Sanitar către Registrul Civil. Nu va fi nevoie de deplasarea personală, în majoritatea cazurilor, la Oficiul de Registru Civil (echivalentul spaniol al Oficiului de Stare civilă din România) pentru a realiza înregistrarea nou-născutului.
Când se poate solicita și ce documente sunt necesare?
În termen de 72 de ore de la naștere, cetățenii, declaranții sau părinții, care doresc să comunice nașterea nou-născutului direct din centrul sanitar, trebuie să se identifice în acel centru sanitar cu un document valid (Atenție! pentru cei care au expirate sau li se vor expira pașapoartele sau cărțile de identitate- valabil pentru ambii părinți), prezentând:
1.) Certificatul medical de naștere care va fi eliberat de către spital (Parte médico);
2.) „N.I.E.”-le, pașaportul sau Cartea de identitate valabilă al ambilor părinți;
3) „Libro de Familia”, pentru cei care au, sau certificatul de căsătorie (de preferat apostilat și tradus în limba spaniolă), în cazul în care lipsește semnătura unuia dintre părinți sau semnarea unei „Declarații” pe proprie răspundere de căsătorie, declarație ce se află atașată la Formularul oficial, dacă filiația este matrimonială; sau semnarea unei Declarații pe proprie răspundere de paternitate în Formularul oficial dacă filiația este în afara căsătoriei.
Ce documente primiți înapoi?
Se vor restitui după verificarea datelor, documentele originale depuse, un document justificativ prin care se demonstrează că s-a realizat comunicarea către Registrul Civil iar ulterior telematic în format electronic prin e-mail sau prin poștă veți primi un certificat literal de naștere.
Centrul sanitar sau spitalul va trimite Registrului civil toate documentele necesare pentru a realiza înscrierea nașterii fără a fi nevoie să vă deplasați la Oficiul Registrului Civil, cu excepția cazurilor în care documentele trimise conțin date eronate, contradictorii, inexacte ori lipsesc. În aceste condiții este obligatorie deplasarea dumneavoastră la Oficiul Registrului Civil pentru a completa documentele eronate sau lipsă. Odată înregistrată solicitarea, Registrul Civil va trimite părinților declaranți, de preferat pe cale electronică, un certificat literal de naștere cu care se pot efectua ulterior alte demersuri administrative, de exemplu solicitarea gratuită a certificatului de naștere internațional, recunoscut de statul român. Când se solicită transcrierea certificatului de naștere spaniol în Registru de stare civilă român cu obținerea certificatului de naștere românesc, nu mai este nevoie de apostilarea certificatului „literal spaniol” la Tribunalul Superior de Justiție din comunitatea autonomă de care aparține Registru Civil care a emis certificatul. Este suficientă atașarea certificatului de naștere internațional eliberat de statul spaniol, la cerere, pe baza certificatului de naștere „literal”. Acest lucru este posibil încă din 5 iunie 2013 odată cu aplicarea tratatului privind aderarea României la Convenția nr 16 prin Legea nr 65/2012, tratat ce reglementează utilizarea extraselor de pe actele de stare civilă eliberate de autoritățile române, pe teritoriul oricăruia dintre statele semnatare ale convenției, printre care și Spania, fără a mai fi nevoie de o procedură suplimentară de traducere și legalizare.
În ce spitale din Spania se poate face solicitarea?
Începând cu 15 octombrie 2015 se va implementa această măsură cel puțin în câte un centru sanitar din fiecare Comunitate Autonomă, urmând ca treptat aceasta să se aplice tuturor centrelor sanitare.
În principiu, se pot realiza solicitări din acele centre sanitare care au deja implementate mijloacele tehnice telematice și sunt deja înregistrate în sistemul DGRN iar din 15 octombrie 2015 se vor face publice acele centre sanitare care au implementat deja sistemul telematic pentru solicitarea înregistrării nașterii în Registrul Civil.
Vom reveni cu amănunte în acest sens într-un articol din edițiile următoare!
Concluzii:
Pentru părinți, această măsură este o binecuvântare și cuvântul nu este deloc exagerat ținând cont de numeroasele pregătiri pe care aceștia trebuie să le facă într-un timp relativ scurt sau de imposibilitatea de deplasare la Oficiul Registrului Civil. Iar cum timpul le lipsește până și celor mai perfecționiști organizatori, prin această măsură vom aloca mai puțin timp pentru birocrația actelor și mai mult timp copilului nostru nou-născut, lucru deloc de neglijat în acele clipe magice.
Articol realizat de Av. Bogdan Daniș – Societatea de avocatură RADU & SÁNCHEZ ABOGADOS SLP / ALICANTE –, în exclusivitate pentru Occidentul Românesc.